【語幹】 pos, posit, pose, pone の意味

ラテン語 ponere (= to place) より。ponere は『魔法の語源』のうちの一つ。place は「置く」。ものを「置く」、立場を「おく」、置くことでその場に「とどまる」、話題を「おく」、といった具合にイメージを広げていこう。

1. 置く

  • com-「共に」pone「置く」-ent「人, もの」
    バラバラになっているものが集められたもの → つくられた物を成すもの
    【名】構成要素

  • com-「共に」pose「置く」
    バラバラになっているものを集める
    【動】つくる

  • com-「共に」pos「置く」-er「~する人 [もの]」
    バラバラになっているものを集める人 → つくるひと
    【名】作曲家

  • de-「下へ」posit「置く」
    積み重ねていく
    【動】堆積する, 沈殿する, 貯金する

  • de-「下へ」posit「置く」-ion「~すること」
    積み重ねていくこと
    【名】堆積物, 沈殿物, 預け入れ

  • dis-「離れて」pos「置く」-al《名詞・形容詞をつくる》
    離れたところへ置くこと
    【名】処分

  • dis-「離れて」pose「置く」
    離れたところに置く, 気分を別のところへ向ける
    【動】処分する, 〜する気にさせる

  • ex-「外側へ」pose「置く」
    外に置く
    【動】さらす, 暴露する

  • ex-「外側へ」posit「置く」-ion「~すること」
    外に置くこと
    【名】展覧会

  • in-「〜でない」dis-「離れて」pos「置く」-ed《形容詞をつくる》
    気分が別のところへ向かない
    【形】気が向かない

  • multi-「多くの」pur-「前に, 前の」pose「置く」
    多くの目的 (達成させるために前におくもの)
    【形】多目的の

  • op-「反対の」pone「置く」-ent「人, もの」
    反対の立場にいる人
    【名】敵, 対戦相手

  • op-「反対の」pose「置く」
    立場を反対におく
    【動】反対する

  • op-「反対の」posit「置く」
    反対側におく
    【形】反対側の

  • op-「反対の」pose「置く」-tion「~すること」
    立場を反対におくこと
    【名】反対

  • pose「置く」
    とどまっていること → 姿勢を保つこと
    【名】ポーズ, 姿勢

  • posit「置く」-ion「~すること」
    置かれるところ
    【名】位置, 地位

  • posit「置く」-ive「~という性質のある」
    しっかりと置いている → 確固たる → 積極性のある
    【形】明確な, 積極的な, 前向きな

  • pos「置く」
    身を置かれるところ, 設置されたもの
    【名】地位, 立場, 郵便ポスト

  • post-「後に」pone「置く」
    あとにする
    【動】延期する

  • pro-「前に, 前の」pos「置く」-al《名詞・形容詞をつくる》
    前に出す [出る] こと
    【名】提案, プロポーズ

  • pro-「前に, 前の」pose「置く」
    前に出す [出る]
    【動】提案する, プロポーズする

  • pro-「前に, 前の」pos「置く」-er「~する人 [もの]」
    前に出す人 → 前へ前へと発言する人
    【名】提案者

  • pur-「前に, 前の」pose「置く」
    達成させるために前におくもの
    【名】目的

  • sup-「下に, 下位の」pose「置く」
    議論などの基礎をおく
    【動】仮定する
一億人の英文法
この本が学校の教科書になれば、たくさんの人が用法の丸暗記による苦しみから開放されると思います。文法を楽しんで学ぶための必読の一冊です!
© 2017 Takumi Tsunokake お知らせ 反響 参考文献 寄付